<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="2027" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://repositorio.febab.libertar.org/items/show/2027?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-21T21:47:43-07:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="1107">
      <src>http://repositorio.febab.libertar.org/files/original/20/2027/cbbd1979_doc90.pdf</src>
      <authentication>c48efe8b94cc542cb3a253d0fbd90ebb</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="25218">
                  <text>-•T
1108
ISBOINBM)
ISBD(NBM)
Rosaly Favero Krzyzanowski
Bibliotecária Chefe-substituta da
Faculdade de Odontologia da •
Universidade de São Paulo.
INTRODUÇÃO
A ISBD
IS6D (NBM) é uma contribuição, a nivel
nível de suporte técnico, ao programa a longo prazo
prazo'
da IFLA
IF LA com relação ao Controle Bibliográfico Universal. O programa, delineado formalmente .
durante o Coselho Geral da IFLA em Grenoble, em 1973, visava ao estabelecimento gradual de uma
rede internacional e, posteriormente, global, de comunicações, a fim de que a produção ■
documentária de diversas culturas e tradições pudesse ser assimilada e permutada mundialmente
mediante inclusão nas bibliografias nacionais
nacloneis e listas similares. Embora exerçe
exerça nesse empreendimento
uma função central, a palavra impressa é apenas um dos meios de transmissão documentária, pelos
quais são atendidas as necessidades de comunicação de indivfduos
indivíduos e instituições; conx&gt;
conto complemento
de crescente importância na educação e treinamento, bem como em muitos outros aspectos da vida,
os "multimeios" (non book materials)
materiais) compreendem uma categoria que abrange, desde um simples
auxílio audiovisual, até os mais sofisticados produtos da tecnologia eletrônica. A ISBD (NBM)
destina-se a reforçar o conceito
corx:eito de uma estrutura descritiva normalizada para os "multimeios" que já
figuram em larga escala em bibliografias nacionais e outras listas impressas.
O Grupo de Trabalho da ISBD (NBM) foi constituído no começo de 1975 em decorrência
de uma recomendação do Conselho Geral da IFLA, em 1973. Reuniu-se durante dois dias em
Estrasburgo, em 1976, e, nos seus dois anos de existência, vários dos seus membros puderam se
encontrar informalmente para consultas, outras vezes. Três textos preliminares foram examinados e
discutidos por correspondência. O texto final foi amplamente distribuído antes e durante o Conselho
Geral da IFLA em Lausanne, em 1976, e constituiu assunto de uma sessão da Comissão de
Catalogação da IFLA (agora designada como seção) durante o referido Conselho.
ESTRUTURA
A ISBD (NBM), tal como as demais ISBDs especializadas do programa da ISBD, segue a
estrutura da Descrição Bibliográfica Internacional Normalizada Geral, ISBD (G), e é perfeitamente
compatível com os seus requisitos.
requisitos,
Conseqüentemente. tem como preocupação especificar os elementos necessários à
Conseqüentemente,
identificação dos "multimeios", atribuindo, da mesma forma que as outras ISBDs especializadas,
uma ordem a estes elementos na descrição, para a qual prescreve um sistema de pontuação.
FINALIDADE
Ainda, como as demais ISBDs especializadas, a ISBD (NBM) tem como finalidade facilitar '
a comunicação internacional da informação bibliográfica* por meio da catalogação descritiva dos
"multimeios" em catálogos impressos, bibliografias ou listas similares.
UTILIZAÇÃO
Para tanto, a ISBD (NBM) deve fornecer a máxima informação descritiva necessária a umá
uma
série de atividades bibliográficas, abrangendo, desta forma, elementos que podem ser essenciais para
uma ou outra destas atividades, sem sê-lo necessariamente para todas. O ISBD (NBM) recomerxla
recomenda
que. em cada país, a entidade bibliográfica nacional seja responsável pela elaboração de uma
descrição completa para cada publicação editada no país, incluindo todos os elementos que se
encontram na ISBD (NBM), na medida em que a informação seja disponível ou possa ser
determinada, com exceção, dos que podem ser omitidos por serem facultativos.
Todavia a ISBD (NBM) permite que outros centros de catalogação, bibliotecas, etc. possam
escolher os elementos que desejar incluir em sua descrição, desde que os que forem mantidos sejam
apresentados na ordem estabelecida e sigam a pontuação prescrita.'
prescrita.
(

Digitalizado
gentilmente por:

11

12

13

14

�r
1109
CAMPO ABRANGIDO
0$
Os "multimeioS"
“multimeioS'’ abrangem, em sua maior parte, materiais publicados em múltiplos
exemplares, excluindo,
excluirxlo, portanto, espécimes ou objetos encontrados, exceto quando em pacotes e
registrados comercialmente.
oomercialmente.
A ISBD (NBM) apesar de indicar quais os materiais por ela considerados (ver lista anexa)
dà abertura para que outros objetos nSo
dã
nSò previstos em seu escopo, sejam satisfatoriamente
satisfatoriamante descritos
nos termos estabelecidos.
DEFINIÇÕES
A ISBD (NBM) apresenta como todas as outras ISBDs definições de termos usados com
significados particulares que abaixo são relacionados:
qua exerce responsabilidade
resF&gt;onsabllidade total quanto aos processos físicos
Companhia Produtora Companhia que
envolvidos na produção de um Item.
item.
Invólucro
Qualquer embalagem para um item ou grupo de itans
itens ou parta
parte de um item
fisicamente separável do material abrigado. (O envelope, álbum ou "capa"
para um conjunto de discos êé um invólucro; um casseta
cassete ou um cartucho não
o são).
Material
Uma de várias formas físicas para o registro de dados.
Nome da Marca
Marca registrada associada com todos ou alguns dos produtos de uma editora
ou companhia produtora, particularmente em relação a discos.
Patrocinador
Companhia, instituição, organização ou indivíduo que encomenda
encomerKia e/ou
financia a obra de qualquer entidade citada entre as indicações de
responsabilidade ou, excepcionalmente, entre os només
nomes de editores,
distribuidores, etc.
Realização
Montagem,
encenação, ou qualquer outra que concretize uma obra em
Mpntagarri, encer»çãd,
produção.
Reedição
Grupo de exemplares
exemplares-de
de um item, produzido da mesma matriz de uma
edição prévia, na mesma forma física, proveniente do mesmo editor ou
produtor.
i
ATUAÇÃO DO SUBGRUPO DE MULTIMEIOS
&lt;0
O Subgrupo
SubgruFK) de Multimeios, do Grupo de Bibliotecários em Informação e Documentação
em Processos Técnico, da Associação Paulista de Bibliotecários, iniciou estudos relativos à ISBD
(NBM), partindo preliminarmente da sua tradução integral, uma vez que sentiu desde o início, a
(NBM),’
necessidade de uma uniformização da linguagem
liriguagem a ser empregada.
Dentro deste esquema de trabalfto
trabalho — tradução e posterior comparação com o AACR — O
Subgrupo já concluiu a tradução, que se encontra em fase de revisão.
Apesar de rtão ter sido iniciada a análise do conteúdo da ISBD (NBM) assim conra
como a
comparação com o AACR, o Subgrupo pôde
põde observar que:
1—

2—

cm

Com relação ao AACR, este limitou-se aos seguintes materiais: reproduções fotográficas e
de outras espécies (cap. 9); filmes (cap. 12); discos e outras gravações sonoras (cap. 14);
pinturas, desenhos e outras representações bidimensionais (cap. 15). Estes materiais,
estarxfo distribuídos em capítulos especiais.
receberam tratamentos distintos, estando
A ISBD (NBM), por sua vez, abrange além dos materiais considerados no AACR, outros
surgidos na última década, dando um tratamento único para todos eles. Desta forma, os
diferentes materiais são descritos obedecendo a mesma distribuição de seus elementos, por
áreas. O tipo de cada material é distinguido
distirtguido primeiramente, pela sua designação geral, entre
colchetes, na área de título e também pela sua designação específica, na área de descrição
física.

Digitalizado
gentilmente por:

�«

1110
Exemplo:
Ârea do Título e da indicação de responsabiiidade
responsabilidade
Area da
Ârea
de publicação, descrição, ate.
etc.
r
Richard III [ Visuai
Visual 1 / artist unknown,
unknown.
'tondon
'London : Her Majesty's *
iStationery Office, IO??.'
IStationery
1973!' 1 pôster:
poster: col.; 74 x 48 cm
i M—:
—:
■AFrom the painting
„tFrnm
oaintina in the National Portrait Gallery.
Gallery, London,/
&gt;ISBN 11-290175-1: £0.35,
£ 0.35. ,/
tISBN
f Area
Ârea do número normalizado (ou aiternativa)
alternativa) e das condições de
I
disponibilidade
Area
Ârea de notas

Area da
Ârea
de descrição física

3-

4—

A ISBD (NBM) além de
da estar destinada a incentivar o conceito de uma estrutura descritiva
bibliográfica normalizada e internacional, trouxe consigo recursos para qua
que materiais
especiais, que vão desde os audio-visuais até os produtos provenientes da tecnologia
eletrônica e qua,
que, até então, não haviam sido tratados em nenhum código de catalogação,
possam ser descritos.
O vocábulo "multimeios'' adotado até então pelo Subgrupo de Multimeios é considerado
pela ISBD
ISBO (NBM) como um dos termos da sua nomenclatura especializada. Desta forma,
entenda-se
entende-se qua
que deverá haver a adoção de um novo termo em português para traduzir a
expressão "non book materiais".
materials". Como os estudos a respeito da iSBD
ISBD (NBM) estão
astão em sua
fase inicial, o Subgrupo de Multimeios considerou prematura a mudança de sua
denominação, assim, como ae adoção de um termo novo que substituisse
substituísse o já conhecido
"multimeios" na apresentação
"multimeio^'
aprasantação deste painel. De qualquer forma, fica a assertiva de
da que
qua
ocorrerão estudos a respeito do assunto, para o qual o Subgrupo agradeçe
agradece sugestões
abalizadas.
Pesquisas na literatura mostraram o uso em espanhol das expressões: "materialas
"materiales que no
.libros"a
libros" e "matariales
"materiales distintos de los libros"; em português: "multimeios" e "audiovistiai^'.
"audiovisuais".

* O termo "bibliográfico" foi adotado em todo o texto da ISBD (NBM), por não haver alternativa
aceitável para substitui-lo.

cm

Digitalizado
gentilmente por:

4^
12

13

1

�1111
ANEXO
São considerados pela ISBD (NBM) os seguintes materiais:
Designação Geral
Braile
Holograma
Kit

Máquina leitora de dados
Microforma

Diapositivo para microscópio
Filme cinematográfico

Multimeio
Objeto
Gravação

Registro visual

Material Visual

Projeção visual

Digitalizado
gentilmente por;
por:

Designação Específica
Especifica
Folhas,
Volume, etc.
Filme de Holograma,
Chapa de Holograma.
Jogo,
Quebra-cabeça,
Ouebra-cabeça.
Kit,
Kit de laboratório.
Arquivo de dados de máquina leitora.
Cartão-janela,
Microcartucho,
Microcassete,
Microficha,
Micro-opaco,
Microbobina,
Microcarretel,
Microslip.
Diapositivo microscópio
Cine Cartucho,
Cinecassete,
Cine
cassete,
Cineloop,
Carretei de cinema.
cinema,
Diorama,
Modelo,
Planetário, etc.
Cartucho sonoro.
Cassete sonoro.
Disco sonoro.
Carretei sonoro.
Cartucho visual.
Cassete visual.
Disco visual.
Carretei visual.
Reprodução de arte.
Impressões (gravuras) artísticas.
Cartão relâmpago,
Âlbum
Ãlbum seriado.
Fotografia,
Quadros,
Ouadros,
Cartão Postal,
Cartazes,
Cartão estereográfico.
Carretei estereográfico.
Ilustração para estudo.
Desenho técnico,
técnico.
Quadro didático.
Ouadro
Tira de filme,
Diafilme
Diapositivo,
Transparência.

J^-LrLJ

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="20">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20086">
                <text>CBBD - Edição: 10 - Ano: 1979 (Curitiba/PR)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20087">
                <text>Biblioteconomia&#13;
Documentação&#13;
Ciência da Informação</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20088">
                <text>FEBAB</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20089">
                <text>1979</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20090">
                <text>Português</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20091">
                <text>Evento</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20092">
                <text>Curitiriba (Paraná)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="8">
    <name>Event</name>
    <description>A non-persistent, time-based occurrence. Metadata for an event provides descriptive information that is the basis for discovery of the purpose, location, duration, and responsible agents associated with an event. Examples include an exhibition, webcast, conference, workshop, open day, performance, battle, trial, wedding, tea party, conflagration.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25208">
              <text>ISBD(NBM)</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25209">
              <text>Krzyzanowski, Rosaly Favero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25210">
              <text>Curitiba</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25211">
              <text>FEBAB &amp; Associação Bibliotecária do Paraná</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25212">
              <text>1979</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25214">
              <text>Evento</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25215">
              <text>ISBD </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="25216">
              <text> Representação Descritiva</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="25217">
              <text>A IS6D (NBM) é uma contribuição, a nível de suporte técnico, ao programa a longo prazo da IF LA com relação ao Controle Bibliográfico Universal. O programa, delineado formalmente durante o Conselho Geral da IFLA em Grenoble, em 1973, visava ao estabelecimento gradual de uma rede internacional e, posteriormente, global, de comunicações, a fim de que a produção documentária de diversas culturas e tradições pudesse ser assimilada e permutada mundialmente mediante inclusão nas bibliografias nacionais e listas similares. Embora exerça nesse empreendimento uma função central, a palavra impressa é apenas um dos meios de transmissão documentária, pelos quais são atendidas as necessidades de comunicação de indivíduos e instituições; como complemento de crescente importância na educação e treinamento, bem como em muitos outros aspectos da vida, os "multimeios" (non book materials) compreendem uma categoria que abrange, desde um simples auxílio audiovisual, até os mais sofisticados produtos da tecnologia eletrônica. A ISBD (NBM) destina-se a reforçar o corx:eito de uma estrutura descritiva normalizada para os "multimeios" que já figuram em larga escala em bibliografias nacionais e outras listas impressas.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65991">
              <text>pt</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
