<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="758" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="http://repositorio.febab.libertar.org/items/show/758?output=omeka-xml" accessDate="2026-06-21T20:32:18-07:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="315">
      <src>http://repositorio.febab.libertar.org/files/original/14/758/Febab_Sao_Paulo_Cdu_803_374_6.pdf</src>
      <authentication>84c68634a049e93416b7e42208363c2b</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="12477">
                  <text>-&lt;

"'
t iei-ií. . W « -

/Th
;
v;s.

'

&gt;«a/ nJí- • faU ^

í-' &gt;■; - ':
r' Ce' '

Digitalizado
gentilmente por:

&gt;ca n

�sI

cm

2

3

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

14

f

15

16

17

18

19

�Digitalizado
gentilmente por:

Scan
st e m
GereacUm^nlo

�431.52071

17a C.D.D

803.0-1:374.6

CoD,U

V Congresso Bre-sileiro de Biblioteconomia e Documentação. São Paulo -• 8 a 15
de janeiro de 1967, Patrocinado pelo Instituto Nacional do Livro,

Tema 1,4 - Cursos

CUUSO

INTENSIVO

DE

0RT0GRil'IA

Intensivos

ALSi-II

PillA

BIBLIOTE CÍRIOS

por
Maria

Naasxeth

de

Melo

Fontes

Bibliotecária do Instituto de Física e Matemática, da Universidade Federal de
Pernambuco,

i*

cm

2

3

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

&lt;/

14

15

16

17

18

19

�-

. -«* ; »• '«'fc;v-j, 'y'v •■,;

CUPmSO

_

^

tongivo de' Ortografia em langim^Hema*.
Recomendações ao

V Congresso

Erasi-

leiro de Tilbl ifYhfxv^pmia e Documenta. çSo quantO' a inclusão de um
trelnainentck intensivo

em

tipo

de

Ortografia

Alemã^ no programa de catalogação

dos

Cursos do Biblioteconomia ou, em Cursos
de Fírias e Cursos a parte, talves promovidos pelo Hixotório Acadêmico,

0 crescente aparecimento- de publicações 'oientífioas oeti&gt;eugeiras muitas vezes constitui uma barreira linguística para o bibliotecário principalmente aquole responsável pela catalogaçflo' e olaasifioagão, Êle precisa

manusear

constantemente o dicionário para -conseguie decifrar o conteúdo

da publicação

que está proporando,alám da questão de i^rtrOgr^f

dita, da sepa—

propriamento

ragílo oorteta das sílabas na transcrição da fioba do catalogação, emprego

de

maiúsQulas etc.
Visando estes e outros problenas foi quo .o- Engenheiro

Geraldo. Duarte

de Souza ministrou um "Curso de Ortografia Alemã, para Bibliotecários,

sob

os

auspícios do Departamento- de Estradas o Rodagem, Com a finalidade exclusiva, de
treinar bibliotecários, sondo constituída a turma de apenas sois alunas

a fim

dc havor mais homogoncldade o maior apreVoitamento por parte das mesmas. Abrangeu 0 período do 3 do janeiro n 19 do fevereiro do 1966, Com o regime de aulas
diárias (uma hora do aula) ôsto Cúrgo Intensivo dou imi rendimento velioao para
a turma participante,
Sc consoguimos atonuar as dificifLdadcs quanto a classificação o ca,ta.logação de um livro cm olamão, dovemos unicamente aos conhecimentos adquiridos
no mesmo,
4p. .Cutjk),

1« Gramática

2

3

1.1

Gênero dos substantivos
Siibstontivos do genoro masculino

1.2

Substantivos do genoro feminino

1*3

Siibstantivos do genoro

1^4

As
doolinaçõos
Doclinação dõs artigos

1*5

Doclinação dos substantivos

1^6

Doclinação dos substantivos

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

neutro

�1.7

Dcclinacão dos substantivos

1.8

Doclinacão dos substantivos

1.9

Dcclina.ção dos substantivos

1.10

Frases

1.11

Doclinacão do adjetivo

1.12

0 verbo

1.13

Pronomes de tratamento

1.14

Frasos

1.15

0 verbo

1.16

Proposições

1.17

Verbos regulares

1.18

Numerais

1.19

Verbos modaâs

1.20

Verbos modais

1.21

Verbos irrog-ularos

1.22

Verbos irregulares

1.23

Vorbos irregulares

1.24

Verbos irregulares

1.25

Diminutivos

1.26

Verbos com prcfijzos soparávois o inseparáveis

1.27

0

1.28

Palavras

1.29

Ortografia.

1.30

Os caracteres goticos

í

2.

interrogativas

SEIN

negativas
HABEN

alfabeto
compostas

Frática

2.1

Uso do dicionário

2.2

Expressões bibliográficas

2.3

Abreviaturas

2.4

Publicarões alemãs da Biblioteca do DER

2.5

As línguas germânicas.

Durante o Curso foi adotado ujii livro para principiantes
das

e distribui-

15 apostilas.
Para maiores informações os interessados poderão se dirigir auc

Dire-

tor do Documentação, Engenheiro Geraldo Duarte do Souza, Departamento do

Es-

tradas do Rodagem do Estado de Pernambuco,

cm

2

3

4

5

6

Digitalizado
gentilmente por:

14

15

16

17

18

19

�Re^cp irpndc.op

,1 - Qujg £3eja adotado vim tirx) do troinojncnto intensivo em Oi’tografia
Alemã, pelas Escolas de Biblioteconomia, c Documentaoãx),incltxido
no programa de CataRogagão,
2 - Qnc as auJ.a,s' sejam diárias a fim dc atingir o aproveitamento mencionado, obrigando-se a apresentc.cão de exercícios diários e prova.s semanais, constando dc recapitulação da matéria dad.a durante
a semana,
3 - Que não sendo possível a manutenção do treinamento

dentro

Programa, do ano letivo, seja este proporcionado ou cm

Cursos

do
do

Ferion ou em Cursos aparte, tn,lvez^ promovidos pelo Dirctorio Acadêmico,
4 - Que soja dado um voto dc louvor ao trabalho pioneiro do Engenheiro

Geraldo Duarte de Souza, que rendeu tão bons fn.’.tos c ao DER

do Pernambuco por ter patrocinado este treinamento.

Digitalizado
gentilmente por:

�Digitalizado
gentilmente por:

I Scan
st em
I Gereacbinimio

�A l, y
A

’ íf V.
' Al, ■

4 \
r ri Al

j

; &gt;&gt;"V.

3'

..í^’'V''f -V

"

A-X
’v^

'' ""

■ "'■•

rA'Á...-Í' ■'^i,
. "vA '*,,, ;v'^:íS..,__,.; ,y ,,:,;
'^• .L., ‘^■4. ■•*■'
,■•

í..:;f-,. "■■: ,/Tv*-yy :;,"'K'''yi....rf \-w'„ 'r:. yy y
, -c;

X ..t t y- .f—i."*

.!■. vx f »y'.'

--.P^
.'
■
V J //• ' i,v ' *y *V»-. ,K
'■y*.-' ,.'X^- ■• aO'
.Jtt 4'
• y,í, . Xy
X 'Xí^l# ^.yy
,;
S^y./
&gt;■ '"&lt;■■
-- y yX ■. '■X ■ ' ■
... :■ ■ ,y31#
■■&lt;
■
■•:-■
XÁ
'X'
'l'Á4.y
Á
X,
-X
."■‘■•■'i. "s/f'
’.‘r
^
-i-^'
** '■' " ' ■ , X'y . "
AX..^ f Xy-x
:y-&gt;A.
À-xC rr^^cÁ-vv^rn
. "'-4 .■. A.-.'' y'-.-^
■■
x/xx x.a
"'Ia ''I^v.,V*
"á -A;rw- 'C Aíí^*f x--'x,,xxx—x-,_ y-/,, ■■xy
\ -'---j- 4
E4
ÁX./
,Xx,-XX y / X' 7- ■
x^. .,.y,v
■X ,y I SyyAAV
V fXA
:;yy,-r,
,
y--■■ y - ■ y . .."X-V-:-"- ■..■
X i J
'XX,'' X.,;:':-X-X'-sX;yx
^ iíf 4 A
rfI
.*.#i Xxx
- yy- &lt;. -y- .v’vy y
yV A, X ,'■ \&gt;V.
I:,A ,/ X■'Syi'''*-:
. .■; '
' f
%'A
X
--r
X, ;x - .yy, ^ V ..&gt;■'
^ ,.
/ ■*. ' "^4,
;f Á"'x^-"xxíÁ x y;xr"'A'
Ji 'wA^-í-,
'Ai i

^■~ 'k

f.

Xí-- 'XC

- . :

'

i4j,'
“■
._■
,;■'■« 'v*" r ■■^•--. -^- c'X ''‘X"''

'^Xf
;f^X’ fk,

■'

"

^.

' X

Á,'',?A Á,Á. &gt;■

,.,«■■'■ -«X^yX^ j.-' ■ f...
'
. /
X ’ /X, x:, ,A ;

y. A "Vi: 2
; ví' íi&gt;''lf
‘wXv ;i? ^

&amp;, -,
-X
4- ,A.,X-. ,X

:r
\:
'í- ^ 'Á
••
■- ,•■
-.r ■'•; •-’ X '. ^.-.vV&lt;.r„
Lr-'
XX 1 i.. ■yy'X
■'ti
vXvy X ' X .í"V.,'y 'y::,-'i.X'Xl. JX y, Ap
-Ái y.-.yS,íyi
jCX^Xx/Á A y’-:;,.
yy' : " ■ x ': ;■'Wx
xy-y x»Aj

fr\.yX^. i
A'!? Í'

li

X-

r

?■ ,"-r,-y.X. .
'4 ■’■■'■
X
•’ ‘^i:

"XAx / 'X^yX ^^. À ^ \
' &gt; y ü "" “'X^-xr,' '-«-,y
;-'■'
•■^■;^ sí

"tóÁfr i45/XÁrx:^

X 'XíA
Á~‘X' '''X^'

Á'’

X-■■■'^ “áx
W- ^
Ár.y«f'y&lt; '-‘#7X1
í, V ,*yyy“
'•■íf X'"RyXfíiv;'X^
*
. xX ^ife5
. -A^ •
- «' • • ii

-.■
-S ■-• rjf-: ' A,
• .,.
A.,4
r-r-x
•‘* \ .p* r'V.x,v
7
ç:A'X-X-X-ArAXrXv:Xf &gt; ix"''4 4.X-x---'rX.í::i-&gt;

íx-

;At'rXiX.H'X'''X' t ixx' 'xyxxx:x.-.r-x:-',.;
^&gt;v&lt;Xí.y'XX^,4y-'n,,XxSy' X'X »’4Í i,
-í' ,v&gt;'f1 ,;x
yxx
xx‘’1,yy-'-'V
A,
■^'--'t
‘ííxX'
,,
S^4X
'
X,,.,
-y
y
4"V'X"
.|*... y.Jvx
y
...
4
J
'• " y'x,..,y-x
r,,.■ ..y: ■ E.t■ , &lt;x...
, ;

cm

12

3

5

g

Digitalizado
^^^shem'
sntilmente por
oor:
gentilmente
(•«rvaclai

��</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="14">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8956">
                <text>CBBD - Edição: 05 - Ano: 1967 (São Paulo/SP)&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8957">
                <text>Biblioteconomia&#13;
Documentação&#13;
Ciência da Informação</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8958">
                <text>FEBAB</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8959">
                <text>1967</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8960">
                <text>Português</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8961">
                <text>São Paulo/SP</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="8">
    <name>Event</name>
    <description>A non-persistent, time-based occurrence. Metadata for an event provides descriptive information that is the basis for discovery of the purpose, location, duration, and responsible agents associated with an event. Examples include an exhibition, webcast, conference, workshop, open day, performance, battle, trial, wedding, tea party, conflagration.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10418">
              <text>Curso intensivo de ortografia alemã para bibliotecários</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="39">
          <name>Creator</name>
          <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10419">
              <text>Fontes, Maria Nazareth de Melo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="38">
          <name>Coverage</name>
          <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10420">
              <text>São Paulo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="45">
          <name>Publisher</name>
          <description>An entity responsible for making the resource available</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10421">
              <text>Febab</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10422">
              <text>1967</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10424">
              <text>Artigo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="49">
          <name>Subject</name>
          <description>The topic of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10425">
              <text>Língua Alemã (estudo e ensino) </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10426">
              <text> Ensino de Língua Estrangeira </text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="10427">
              <text> Representação Descritiva</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="10428">
              <text>Curso intensivo de ortografia em língua alemã. Recomendações ao V Congresso Brasileiro de Biblioteconomia e Documentação quanto à inclusão em ortografia alemã, no programa de catalogação dos Cursos de Biblioteconomia e cursos a parte, talvez promovidos pelo Diretório Acadêmico.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="65276">
              <text>pt</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
